顾城 Gu Cheng (1956 - 1993)
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
直塘 |
Zhitang |
| |
|
| |
|
| 鸟 |
Die Vögel |
| 在岸上睡了 |
Schlafen am Ufer |
| 鱼 |
Die Fische |
| 在水里睡了 |
Schlafen im Wasser |
| 柚子在沙平坝里垂着 |
An den flachen Sandbänken hängen Pampelmusen |
| 十几里水,十几里月色 |
Mehrere Meilen Wasser, mehrere Meilen Mondlicht |
| 水在天上 |
Das Wasser ist im Himmel |
| 天在水里 |
Der Himmel ist im Wasser |
| 云彩悄悄隐没 |
Die roten Wolken verschwinden still |
| 十几里水路睡了 |
Mehrere Meilen Wasserstraße schlafen |
| 有人放桨 |
Einer lässt das Ruder los |
| 唱歌 |
Singt ein Lied |
| 十几里水 |
Mehrere Meilen Wasser |
| 草晃了 |
Das Gras wogt |
| 早起的人熄熄灯火 |
Ein Frühaufsteher löscht das Licht |
| |
|
| 一九八七年六月于奥地利 |
Österreich, Juni 1987 |